Because of the many editions and
reeditions which since then have made
this story known under the title of
The Autobiography of a schizophrenic
girl in all the sectors concerning
psychiatry (hospitals, research centers, universities...) as much in
France as abroad, the moment has come
to the full potentialities of the network to offer a platform of regrouping
and communications to all those which,
still today and they are numerous proceeds in this way of research.
A part of the site is thus simultaneously accessible to the french, english, italian, german, spanish, portuguese, dutch and russian-speaking people : the presentation of Renee's case, the presentation of Laura's case, the presentation
of the Italian film of Nelo Rizi produced in 1968, and the laboratory placed
at the disposal of the students, of the
researches, the teachers of universities,
to exchange information and inform about
their activities while perhaps waiting
for the creation of a forum on basic
questions. |
 |
En raisons des nombreuses
éditions et rééditions qui ont
depuis lors fait connaître cette histoire sous le titre le
journal d'une schizophrène dans
tous les secteurs touchant de
près ou de loin à la psychiatrie (hopitaux, centre de recherche, universités...) autant en france qu'à l'étranger,
le moment est venu de recourir
aux pleines potentialités du
réseau pour offrir une plate-
forme de regroupement et d'échanges à tous ceux qui, encore aujourd'hui (et ils sont
nombreux) poursuivent dans cette voie de recherche.
Une partie du site est donc
simultanément accessible au public de langue française, anglaise, italienne, allemande, espagnole, portugaise, hollandaise et russe : la présentation du cas de Renée
et de Laura, la présentation du
film italien de Nelo Risi produit en 1968, et le laboratoire
mis à disposition des étudiants,
des chercheurs, des enseignants
d'universités pour échanger des
informations et s'informer de
leurs activités en attendant
peut-être la création d'un forum sur des questions de fond.
|