Aunque en el espíritu de los especialistas en ciencias humanas la esquizofrenia sigue siendo la enfermedad mental más rebelde a toda forma de tratamiento psicoterápico, existen afortunadamente ejemplos que prueban lo contrario. El más famoso retuvo la atención de un amplio público en los años 70 gracias a la adaptación conematográfica del caso de Renée que había sido tratado por la Sra. Sechehaye veinte años antes.

   Whereas schizophrenia remains in the very spirit of the specialists in social sciences the most rebellious mental illness to any form in psychotherapy treatment, there are fortunately counterexamples. The most famous one was carried to the attention of a large public in the Seventies by the adaptation to the cinema of Renee's case which had been treated by Mrs. Sechehaye twenty years before.
   En razón de las numerosas ediciones y reediciones que desde entonces han dado a conocer esta historia bajo el título de El Diario de una esquizofrénica en todos los sectores relativos de cerca o de lejos a la psiquiatría (hospitales, centros de investigación, universidades...) tanto en Francia como en el extranjero, ha llegado el momento de recurrir a todas las las potencialidades de la red para ofrecer una plataforma de agrupamiento e intercambio a todos aquellos - y son numerosos - que aún hoy continúan en esta vía de inveciónstiga. Así pues, una parte de la localizacición es simultáneamente accesible al público de idioma francés, inglés, italiano, alemán, español, portugués, holandés y ruso: Hay así la presentación del caso de Renée, la presentación del caso de Laura, la presentación de la película italiana de Nelo Risi, producida en 1968 así como el laboratorio a disposición de estudiantes, investigadores y profesores universitarios, para intercambiar informaciones y dar a conocer mutuamente sus actividades, esperando quizás la creación de un foro sobre las cuestiones de fondo.

   Because of the many editions and reeditions which since then have made this story known under the title of The Autobiography of a schizophrenic girl in all the sectors concerning psychiatry (hospitals, research centers, universities...) as much in France as abroad, the moment has come to the full potentialities of the network to offer a platform of regrouping and communications to all those which, still today and they are numerous proceeds in this way of research.    A part of the site is thus simultaneously accessible to the french-speaking and anglophone public: the presen- tation of Renee's case, the presentation of Laura's case, the presentation of the Italian film of Nelo Rizi produced in 1968, and the laboratory placed at the disposal of the students, of the researches, the teachers of universities, to exchange information and inform about their activities while perhaps waiting for the creation of a forum on basic questions.
   Por lo que se refiere a las otras rúbricas únicamente publicadas en francés, se refieren sobre todo a lo desarrollado a propósito de lo publicado sobre el caso de Laura, el archivo de prensa, los fragmentos de Laura, la creación del Colegio de psicólogos, los vínculos y enlaces y, claro está si ha descubierto usted este sitio Web con interés, su propia contribución.

   As for the other headings only published in french, they concern more what has been develop around the publication of Laura's case : the press book, the creation of the psychologists's College, links, and of course if you discovered this site with pleasure, the contribution. Thank you with you.

Index| Webmaster

© SCHIZOWEB, 2000 — Tous droits de reproduction interdits.