Währenddessen die Schizophrenie im Geist von Spezialisten der Humanwissenschaften die widerspenstigste Geisteskrankheit gegenüber allen Formen der psychotherapeutischen Behandlung bleibt, so gibt es doch glücklicherweise Gegenbeispiele. Das berühmteste wurde in den 70er Jahren durch eine Filmadaptation des Falls von Renée, welcher 20 Jahre zuvor von Frau Sechehaye behandelt wurde, an die Öffentlichkeit herangetragen.

   Whereas schizophrenia remains in the very spirit of the specialists in social sciences the most rebellious mental illness to any form in psychotherapy treatment, there are fortunately counterexamples. The most famous one was carried to the attention of a large public in the Seventies by the adaptation to the cinema of Renee's case which had been treated by Mrs. Sechehaye twenty years before.
   Da seitdem zahlreiche Ausgaben und Neuauflagen sowohl in Frankreich als auch im Ausland die Geschichte unter dem Titel Tagebuch einer Schizophrenen in allen Bereichen, die die Psychatrie mehr oder weniger berühren (Krankenhäuser, Forschungszentren, Universitäten...), bekannt gemacht haben, ist jetzt der Augenblick gekommen, auf die vielfältigen Möglichkeiten des Netzes zurückzugreifen, um eine Plattform der Neugruppierung und des Austausches jenen Zahlreichen anzubieten, die noch heute diesen Forschungsweg weiterverfolgen.
   Ein Teil des site ist also gleichzeitig der französich, englisch, italienisch, deutsch, spanisch, portugiesisch, holländisch und russisch sprechenden Öffentlichkeit zugänglich: die Schilderung des Falls von Renée, die Schilderung des Falls von Laura, die Schilderung des italienischen Films von Nelo Risi, der 1968 entstanden ist, und das Labor, das Wissenschaftlern, Universitätsdozenten und Studenten zur Verfügung steht, um Informationen auszutauschen und sich über ihre Aktivitäten zu informieren, die vielleicht die Gründung eines Forums über grundsätzliche Fragen möglich machen.

   Because of the many editions and reeditions which since then have made this story known under the title of The Autobiography of a schizophrenic girl in all the sectors concerning psychiatry (hospitals, research centers, universities...) as much in France as abroad, the moment has come to the full potentialities of the network to offer a platform of regrouping and communications to all those which, still today and they are numerous proceeds in this way of research.    A part of the site is thus simultaneously accessible to the french-speaking and anglophone public: the presentation of Renee's case, the presentation of Laura's case, the presentation of the Italian film of Nelo Rizi produced in 1968, and the laboratory placed at the disposal of the students, of the researches, the teachers of universities, to exchange information and inform about their activities while perhaps waiting for the creation of a forum on basic questions.
   Die anderen Rubriken, die nur im Französischen erschienen sind, betreffen vor allem daß, was um das Erscheinen des Buches über den Fall Lauras herum entstanden ist: eine Mappe mit Auszügen aus der Presse, Auszüge aus dem Buch, die Schaffung des Collège des Psychologues, Verbindungen im Internet. Wenn Sie den site entdeckt haben, würde ich mich über einen finanziellen Beitrag freuen. Ich danke Ihnen.

   As for the other headings only published in french, they concern more what has been develop around the publication of Laura's case : the press book, the creation of the psychologists's College, links, and of course if you discovered this site with pleasure, the contribution. Thank you with you.





Index| Webmaster

© SCHIZOWEB, 2000 — Tous droits de reproduction interdits.